毁灭铁流出版预告-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...毁灭铁流出版预告〔1〕 为法捷耶夫所作之名著,鲁迅译,除本文外,并有作者自传,藏原惟人和弗理契序文,译者跋语,及插图六幅,三色版作者画像一幅。售价一元角,准于十一月卅日出版。 为绥拉菲摩维支所作之名著,批评家...

http://wenxue360.com/luxun/archives/843.html

文艺连丛-出自拾遗_【鲁迅全集】

...大学里教授中国文学有年,所以难解土话,都可以随时询问,其译文可靠,是早为读书界所深悉,内附蔼支插画五幅,也是别开生面作品。现已出版,每本实价大洋角半。 2.解放了董·吉诃德 苏联卢那卡尔斯基作,易嘉译。这是一大篇十幕戏剧写...

http://wenxue360.com/luxun/archives/709.html

序()-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...序〔2〕 爱罗先珂〔3〕先生童话,现在辑成一,显现于住在中国读者眼前了。这原是我希望,所以很使我感谢而且喜欢。 十二篇文章中,自叙传为跌下而造是胡愈之〔4〕先生译虹之国是馥泉〔5〕先生译,其余是我译...

http://wenxue360.com/luxun/archives/966.html

前记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...势如水火作家,现在似乎渐渐有些融洽了。然而这文学接近,渊源其实是很不相同。珂刚教授在所著伟大十年文学中说: “无产者文学虽然经过了几多变迁,各团体间有过争斗,但总是以一个观念为标帜,发展下去。这观念,就是将文学看作阶级底表现...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1014.html

海上述林下卷序言-出自且介亭杂文附_【鲁迅全集】

...海上述林下卷序言 这一卷所收,都是文学作品:诗,剧本,小说。也都是翻译。 编辑时作为根据,除克里慕·萨慕京生活〔2〕残稿外,大抵是印本。只有没工夫唾骂〔3〕曾据译者自己校过印本改正几个错字。高尔基早年创作也因为...

http://wenxue360.com/luxun/archives/585.html

辨言-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...知难幸免。书名原属自地球至月球在九十七小时十分间意,今亦简略之曰月界旅行 癸卯新秋,译者识于日本古江户〔22〕之旅舍。 【注解】 〔1〕月界旅行 法国小说家儒勒·凡尔纳著科学幻想小说,(当时译者误为美国查理士·培伦著),...

http://wenxue360.com/luxun/archives/949.html

未名丛刊乌合丛书广告-出自拾遗_【鲁迅全集】

...版权页后。 未名丛刊,鲁迅编辑,原由北新书局出版,一九二五年未名社成立后改由该社出版。内收鲁迅译厨川白村苦闷象征,韦素园译果戈理外套北欧诗歌小品黄花集,李霁野译安德烈夫往星中黑假面人,韦丛芜译陀思妥...

http://wenxue360.com/luxun/archives/706.html

再论重译原文-出自花边文学_【鲁迅全集】

...再论重译 史贲 看到穆木天先生论重译及其他下篇〔2〕末尾,才知道是在释我误会。我却觉得并无什么误会,不同之点,只在倒过了一个轻重,我主张首先要看成绩好坏,而不管译文是直接或间接,以及译者是怎样动机。 木天先生要译者“自知”,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/460.html

中国新文学大系小说编选感想-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...中国新文学大系小说编选感想〔1〕 这是新的小说开始时候。技术是不能和现在好作家相比较,但把时代记在心里,就知道那时倒很少有随随便便作品。内容当然更和现在不同了,但奇怪的是二十年后现在有些作品,却仍然赶不上那时候 ...

http://wenxue360.com/luxun/archives/808.html

通讯-出自_【鲁迅全集】

...奔流月刊第二卷第三期。 〔2〕 泰戈尔(R.Tagore,1861—1941) 印度诗人。著有新月园丁等。他诗集吉檀迦利获得一九一三年度诺贝尔文学奖金。 〔3〕 曼殊斐儿(K.Mansfield,1888—1923)...

http://wenxue360.com/luxun/archives/617.html

共找到1,177,187个结果,正在显示第12页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2